Sources arabes de l’époque des croisades
Extraits inédits de la chronique d’al-Ǧazarī (m. 739/1338) -Séminaire IRHT 2011-2012
Sources arabes de l’époque des croisades
Extraits inédits de la chronique d’al-Ǧazarī (m. 739/1338)
Edition, traduction et commentaire.
Séminaire organisé par la section arabe de l’IRHT (2011-2012)
(Anne-Marie Eddé, Élise Voguet, Muriel Rouabah)
2e et 4e jeudi du mois à compter du 24 novembre
IRHT-Section arabe
52, rue du Cardinal-Lemoine, 75005 Paris
Ce séminaire s’adresse aux étudiants et chercheurs intéressés par l’histoire des textes arabes anciens et désireux de s’initier à l’édition, traduction et commentaire des manuscrits médiévaux.
On s’intéressera, cette année, à la chronique (Ta’rīḫ) de l’historien damascain, Šams al-Dīn Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ǧazarī (m. 739/1338), qui couvrait les années 593-738/1196-1338, mais qui ne nous est parvenue que de manière incomplète. Les années contemporaines de l’auteur (689 à 738/1290-1338) ont déjà été éditées et contiennent de nombreux passages originaux sur des événements dont l’auteur fut témoin. En revanche, les années antérieures au milieu du VIIe/XIIIe siècle n’ont pas encore retenu l’attention des éditeurs de textes. Leur principal intérêt réside dans le fait que l’auteur a utilisé, pour cette période, des extraits de sources qui sont aujourd’hui perdues ou mal éditées, tels les récits des historiens irakiens Sibṭ Ibn al-Ǧawzī (m. 654/1256) et Ibn al-Sāʿī (m. 674/1276).
A partir des deux manuscrits qui conservent le récit de ces années, et des autres sources arabes, éditées ou non, qui ont utilisé l’ouvrage de notre auteur, on s’efforcera d’éditer, de traduire et de commenter les années 625-630/1227-1233. Ce travail débouchera sur une publication collective.